情感美文

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。全诗意思及赏析 古文学习网

  • 本站
  • 2019-07-09
  • 38已阅读
简介 惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。 出自唐代诗人杜甫作品《野望》。 诗人出城野望,表面上一派清旖景色,潜藏在下面的却是海内风尘。 忧国伤时,想起诸弟们流离分散,自己孓然身在天涯

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。全诗意思及赏析  古文学习网

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。 出自唐代诗人杜甫作品《野望》。 诗人出城野望,表面上一派清旖景色,潜藏在下面的却是海内风尘。 忧国伤时,想起诸弟们流离分散,自己孓然身在天涯,未来就更见艰危,表现出一种沉痛的感情。 诗的首联写野望时所见的西山和锦江景色;颔联由野望联想到兄弟的离散和孤身浪迹天涯;颈联抒写迟暮多病不能报效国家之感;尾联写野望的方式和对家国的深沉忧虑。 作品原文野望杜甫西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。 跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

词句注释⑴西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。 三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。 城,一作“年”,一作“奇”。

戍:防守。 三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。 ⑵南浦:南郊外水边地。

清江:指锦江。

万里桥:在成都城南。

蜀汉费祎访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行,始于此桥。 ”这两句写望。 ⑶风尘:指安史之乱导致的连年战火。 诸弟:杜甫四弟:颖、观、丰、占。

只杜占随他入蜀,其他三弟都散居各地。

⑷迟暮:这时杜甫年五十。

供多病:交给多病之身了。 供,付托。 ⑸涓埃:滴水、微尘,指毫末之微。

⑹日:一作“自”。

作品译文西山白雪皑皑护卫三城重镇,南浦边清江水长横跨万里桥。 四海之内战火不断兄弟失散,只身远在天涯不禁涕泪涟涟。 迟暮之年只有一身疾病相伴,未有丝毫劳绩报答圣明朝廷。

骑马来到郊外不住纵目远望,世事日益萧条令人悲伤怅惘。 创作背景唐肃宗上元元年(760)夏天,诗人杜甫在朋友的资助下,在四川成都郊外的浣花溪畔盖了一间草堂,在饱经战乱之苦后,生活暂时得到了安宁,妻子儿女同聚一处,重新获得了天伦之乐。

这首诗作于定居草堂的第二年(上元二年,761)。 作品鉴赏诗以“野望”为题,是诗人跃马出郊时感伤时局、怀念诸弟的自我写照。

首两句写野望时所见西山和锦江。

西山主峰终年积雪,因此以“白雪”形容。

三城,在当时驻军严防吐蕃入侵,是蜀地要镇。

中间四句是野望时触发的有关国家和个人的感怀。 三四句由战乱推出怀念诸弟,自伤流落的情思。 海内外处处烽火,诸弟流散,此时“一身遥”客西蜀,如在天之一涯。

诗人怀念家国,不禁“涕泪”横流。 真情实感尽皆吐露不由人不感动。 五六句又由“天涯”“一身”引出残年“多病”,“未”贡微力,无补“圣朝”的内愧。

杜甫时年五十,因此说已入“迟暮”之年。 他叹息说:我只有将暮年付诸给“多病”之身,但“未有”丝毫贡献,报答“圣朝”,是很感惭愧的。 杜甫虽流落西蜀,而报效李唐王朝之心,却始终未改,足见他的爱国意识是很强烈的。

中间四句,由于连用对偶尔将诗人的家国之忧,身世之感,特别是报效李唐王朝之心,艺术地得到有效概括。 七八句最后点出“野望”的方式和深沉的忧虑。

“人事”,人世间的事。

由于当时西山三城列兵防戍,蜀地百姓赋役负担沉重,杜甫深为民不堪命而对世事产生“日”转“萧条”的隐忧。

这是结句用意所在。 诗人从草堂“跨马”,走“出”南“郊”,纵目四“望”。 “南浦清江万里桥”是近望之景。 “西山白雪三城戍”,是远望之景。 他由“三城戍”引出成乱的感叹,由“万里桥”兴起出蜀之意。 这是中间四句有关家国和个人忧念产生的原因。 杜甫“跨马出郊”,“极目”四“望”,原本为了排遣郁闷。

但爱国爱民的感情,却驱迫他由“望”到的自然景观引出对国家大事、弟兄离别和个人经历的种种反思。

一时间,报效国家、怀念骨肉和伤感疾病等等思想感情,集结心头。 尤其为“迟暮”“多病”发愁,为“涓埃”未“答”抱愧。 此诗前三联写野望时思想感情的变化过程,即由向外观察转为向内审视。

尾联才指出由外向到内向的原因。

在艺术结构上,颇有控纵自如之妙。 作者简介杜甫(712~770年),字子美,尝自称少陵野老。 举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。 是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。

其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。

许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。 在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。 存诗1400多首,有《杜工部集》。

Top